17 de Maio de 2026

NOTÍCIAS
Educação - 02/06/2023

Universidade do Estado do Amazonas investe em política de educação bilíngue para a pessoa surda

Compartilhar:
Foto: Arquivo Pessoal e Daniel Brito/Ascom UEA

Além de ofertar a interpretação nas aulas, reuniões, seminários e outras atividades acadêmicas, há também o atendimento especializado.

Com o objetivo de contribuir com o acesso, permanência e êxito da comunidade surda, de forma acessível, a Universidade do Estado do Amazonas (UEA) tem investido em políticas de educação bilíngue para o público. Atualmente, a instituição compõe, em seu quadro, prestadores de serviço de tradutores e intérpretes de Libras – Língua Brasileira de Sinais-Português (TILSP).

 

A Coordenação de Políticas para a Pessoa Surda (Copps), sob responsabilidade da Pró-Reitoria de Ensino de Graduação (Prograd), atua na implementação de políticas linguísticas que garantam o acesso e a permanência de pessoas surdas na universidade. A equipe de TILSP conta com 18 profissionais em Manaus; 18 no Centro de Estudos Superiores de Parintins (Cesp); dois no Centro de Estudos Superiores de Tabatinga (Cestb) e um no Centro de Estudos Superiores de Tefé (Cest).

 

Já a equipe da Copps é composta por um coordenador, secretário, tradutor e intérprete de Libras – Português e um aluno bolsista. Além de ofertar a interpretação nas aulas, reuniões, seminários e outras atividades acadêmicas, há também o atendimento especializado bilíngue por meio da tradução de materiais como livros, artigos e vídeos, sendo uma das poucas universidades que oferecem esse trabalho de tradução.

 

Veja também

 

Prefeitura de Manaus garante reajuste aos professores acima da inflação. Em três anos, reposição salarial ultrapassa os 30%

Prefeitura cria Comissão de Revisão do PCCR dos profissionais de magistério da rede municipal de educação

Foto: Reprodução

 

De acordo com a Resolução Nº 017/2022 do Conselho Universitário (Consuniv/UEA), a interpretação compreende na atividade realizada por meio da transferência da mensagem de Libras para Língua Portuguesa e vice-versa, de maneira simultânea ou consecutiva. Já a tradução, é a atividade de transposição de textos escritos para Libras – Língua Portuguesa e vice-versa.

 

A inclusão de intérpretes de Libras em sala de aula nos diversos cursos de graduação e de pós-graduação da UEA é destacada como um exemplo positivo de política que garanta o acesso à comunicação e à informação. Essa iniciativa valoriza a importância da divulgação e incentiva os professores que desempenham esse papel, sem expor os alunos, mostrando que a universidade está comprometida com a educação bilíngue de surdos.

 
Curtiu? Siga o Portal Mulher Amazônica no FacebookTwitter e no Instagram. 
Entre no nosso Grupo de WhatApp e Telegram.

Saiba mais

 

A Copps foi criada em setembro de 2020 com o objetivo de estabelecer políticas linguísticas institucionais para garantir o acesso e a permanência dos alunos e professores surdos, assim como da comunidade surda em geral nas ações da UEA. A coordenação tem a responsabilidade de discutir e implementar políticas desde o ingresso até a tradução, interpretação e elaboração de materiais acadêmicos e informativos, além de oferecer suporte aos docentes e discentes.

 

Fonte: com informações da Agência Amazonas de Notícias

DEIXE SEU COMENTÁRIO

Nome:

Email:

Mensagem:

LEIA MAIS
Fique atualizada
Cadastre-se e receba as últimas notícias da Mulher Amazônica

Copyright © 2021-2026. Mulher Amazônica - Todos os direitos reservados.